The Rock
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:13:01
- Efendim?
- Durum nedir?

1:13:03
Durum þu: Öldüler.
Hepsi öldü!

1:13:06
Sadece ben ve Mason kaldýk.
O da gideceðini söylüyor.

1:13:08
Olmaz.
Beni duyuyor musun? Olamaz!

1:13:12
Ama bir problem var, efendim.
Onun silahý var.

1:13:15
Peki seninkisi ne,
su tabancasý mý?

1:13:18
- Hayýr, efendim.
- Peþinden git ve onu durdur.

1:13:22
Böyle olsun istememiþtim.
1:13:25
- Tanrým, bunu istememiþtim.
- Bunun olabileceðini biliyordun, Frank.

1:13:27
- Belki bu sefer parayý öderler.
- Belki ödemezler, Yüzbaþý.

1:13:30
O zaman belki de birkaç
rehine öldürmeliyiz.

1:13:33
- Birisi yaþýyor!
- Kafasýna bir kurþun sýk.

1:13:36
- Onu duydun. Bitir iþini!
- O tabancayý kýlýfýna sok Yüzbaþý.

1:13:57
Efendim?
1:14:02
Korkunç bir
hata yaptýnýz.

1:14:05
Ve birçok kardeþimiz daha
boþuna can verdi.

1:14:08
Beni buna zorladýðýnýz için
lanet olsun size.

1:14:14
Seninle konuþmam lazým
hemen þimdi, yanlýz.

1:14:17
Bana bilmem gerektiði kadarýný
bildiðimi söylemiþtin.

1:14:19
Þu an sana diyorum,
John Mason'un kim olduðunu
hemen bilmem gerekiyor, efendim.

1:14:24
Bilmek mi istiyorsun?
1962, J. Edgar Hoover...

1:14:28
FBl'ýn baþýndaydý,
bazýlarýna göre Amerika'nýn.

1:14:31
Önemli Amerika'lý ve Avrupa'lýlar
hakkýnda mikrofilmleri dosyaladýðý
sýr deðildi:

1:14:35
de Gaulle, Ýngiliz Parlamentosu
üyeleri, hatta baþbakan hakkýnda.

1:14:39
Hoover'ýn elinde
dünyadaki herkes hakkýnda pislik vardý.

1:14:42
Evet, bütün o hikayeleri biliyorum.
Ama Mason'la ne ilgisi var bunlarýn?

1:14:45
Mason mikrofilmleri çalan
Ýngiliz ajanýydý.

1:14:48
Ama bizim ajanlar Kanada sýnýrýný
geçerken yakaladýlar.

1:14:51
Tabii, Ýngiliz'ler
onu tanýmadýklarýný söylediler.

1:14:54
Biz de mikrofilmlerin
yerini söyleyene kadar...

1:14:56
yargýlamadan hapse attýk.
Hiçbir zaman yerini söylemedi.


Önceki.
sonraki.