Twister
prev.
play.
mark.
next.

:10:08
Cu Melinda?
:10:09
Melissa.
:10:10
N-a fost si o Melinda candva?
:10:12
Dupa tine, n-a fost decat Melissa.
:10:14
N-ai cautat prea mult, nu?
:10:16
Nu prea.
:10:21
- Poftim.
- Multumesc.

:10:37
- Ai sarit o pagina.
- Poftim?

:10:39
Aici.
:10:46
De unde a aparut asta?
:10:51
Ce faci?
:10:52
- Pot s-o citesc?
- Nu.

:10:54
- E la fel ca in decembrie.
- Nu le-am citit nici atunci.

:10:57
Semneaza, ca sa putem pleca.
:11:01
Te rog!
:11:02
E si ea aici?
:11:04
Da, e cu Dusty. Semneaza, te rog!
:11:07
Cu Dusty? Ce te-a apucat?
:11:10
Ce faci?
:11:11
- Vreau s-o cunosc.
- Ba nu.

:11:13
Lisuse!
:11:16
Zona de absorbtie.
:11:20
E punctul...
:11:22
in care tornada...
:11:25
te absoarbe.
:11:26
Nu e termenul tehnic, evident, dar -
:11:29
Buna!
:11:30
- Eu sunt Jo Harding.
- Imi pare bine.

:11:33
Bill mi-a dat vestile bune.
:11:35
- Care?
- Noi. Casatoria.

:11:37
- Jo, Melissa.
- Sunt vesti bune.

:11:40
Probabil ca ti se pare cam brusc.
:11:42
- Tie ti se pare brusc?
- Te insori? Ce frumos!

:11:46
Voiam sa o facem
inainte ca Billy sa inceapa noul sau serviciu.

:11:50
- Da. Prezentator meteo.
- Ce?

:11:53
- Spune.
- Am zis prezentator meteo. E grozav!

:11:55
Aveai tonul acela.
:11:56
Ba nu. Daca nu-ti place sa fii prezentator -
:11:59
Nu ma deranjeaza sa fiu prezentator.

prev.
next.