Up Close & Personal
к.
для.
закладку.
следующее.

:06:01
Если там был ребенок, тогда пустим.
:06:04
Никаких детей.
Папа, мама, бабушка - в одной машине.

:06:07
Водитель, жена, или подружка, -
в другой. Но есть дополнение.

:06:11
Какое?
:06:12
Позвонила женщина и сказала,
что в машине была шлюха его жены.

:06:15
Уоррен, Триш на второй линии.
:06:19
Триш? Мы вышлем рекомендации. Да.
:06:23
Разве вы с Триш не. . .
Ты не против того, что я спрашиваю?

:06:26
Против. У кого ''Хомстэд''?
:06:29
Ни у кого.
Если ты не возьмешь Триш обратно...

:06:36
Мы обычно не носим наши визитки
в здании.

:06:46
Извините.
:06:48
- Очень хорошо.
- Извините.

:06:59
Я из Невады.
:07:03
Вот список.
:07:06
- Будем работать с заложниками вживую?
- Нет.

:07:08
К шести сюжет уже не будет горячим.
Лу уже работает над ним.

:07:12
Консуэлла готовит ''полицию,
голосующую за мэра на второй срок''.

:07:15
Пойдет перед рекламой. У Харви:
''Андерс'' и ''убийство в Коко-Плам''.

:07:21
Это пойдет первым, потому что...
:07:25
Давай, ответь что-нибудь.
Золотое правило новостей.

:07:31
Я не...
:07:33
Есть кровь - в начало эфира.
Ваш предшественник...

:07:36
Триш?
:07:37
Триш сказала, что мы ее ничему
не научили. Как насчет Вас?

:07:41
- Я думаю, вы меня научите.
- Чему?

:07:44
- Всему.
- Всему?

:07:47
Так, что, когда я буду готова,
я смогу сделать репортаж.

:07:54
Подождите секундочку.
:07:59
Спасибо, ледииджентльмены.
Это большая честь. . .


к.
следующее.