Up Close & Personal
к.
для.
закладку.
следующее.

1:24:00
Я думаю, вы очень давите на МакБрайда.
1:24:04
Он продает нитроглицерин, чтобы
переизбраться, и мы скажем об этом.

1:24:09
Я думаю, преступлениями манипулируют
в своих целях политики.

1:24:13
- Мы об этом и говорим.
- Многие не захотят это слышать.

1:24:19
- Мысль Джона в...
- Я знаю, в чем его мысль.

1:24:23
Я думаю, Джон хотел...
1:24:25
Чтобы мы сказали то,
что хотят слышать зрители.

1:24:31
Послушай,
у тебя когда-нибудь были свои мысли?

1:24:36
Уоррен, ты возносишь мораль к небесам.
Кого-то может стошнить.

1:24:40
- Джон!
- Думаешь, мне нужно это дерьмо?

1:24:43
- Я хотел этого репортажа?
- Джон!

1:24:45
Она хотела этого. Она пойдет за стол.
Она рискнет.

1:24:49
Она там только для того,
чтобы ты что-то делал.

1:24:54
Вообще-то, мне есть чем заняться.
1:25:09
Думаешь, он появится? Думаешь, остыл?
Хороший сюжет.

1:25:16
Он профессионал.
Вдохновляет такая чушь?

1:25:21
Пойдем внутрь.
1:25:24
Это Уоррен Джастис.
Мне полковника Питерса.

1:25:30
Не забудь...
Талли.

1:25:35
Барри? Давно не виделись.
Барри, ты все еще занимаешься Панамой?

1:25:45
Я работал в палате для. . . Ну как сказать?
Лос локос. Понимаете, что я говорю?

1:25:53
Для сумасшедших.
1:25:55
И мне это нравилось. Потом власти взяли
и закрыли программу.


к.
следующее.