1:08:00
Tak, Alexie...
1:08:02
vimli jsme si, e
prùmìr vaich známek je 2.07.
1:08:06
Proè chcete jít na Felder a
co vás pøimìlo si myslet, e vás pøíjmeme?
1:08:12
Nejsem tím za koho mì máte?
1:08:19
Pozor, vichni studenti.
1:08:21
Pamatujte, dneek je dnem,
kdy získáváte hlasy za královnu.
1:08:24
Volební urna
bude uzavøena po páte hodinì odpoledne.
1:08:28
Výherci budou oznámení
dnes na plesu.
1:08:31
Bìhem destilace
alkohol...
1:08:33
jde pøes trubice
a kondenzuje--
1:08:36
v nádobì...
1:08:38
a vychází jinými konci trubic...
1:08:41
a do mísy.
1:08:44
Já to umím!
Já to opravdu umím.
1:08:47
Okay, tak tydy má taháky
pro pøípad, e se zarazí.
1:08:50
Oh, prosím!
Já jim nakopu prdel.
1:08:54
Asi neví vechno.
1:08:58
Jakej má problém?
1:09:01
ádnej.
1:09:03
To byl mùj projekt.
Chtìla jsem ho pøedvádìt.
1:09:08
Udìlám pro to vechno.
1:09:10
Okay, kdy vyhraje, bude to prezentovat
na celostátní soutìi v DC.
1:09:14
Na to moc nespoléhám.
1:09:16
Hey, to je místo, kde máte
být pøed plesem.
1:09:21
- To je Caitlinin dùm.
- Way to go, Caitlin!
1:09:25
Ne. Její rodièe by nikdy,
nikdy by ji nedovolili párty.
1:09:34
Nikdy jsem nemluvila o párty.
Rodièe mì zabijou.
1:09:34
Nikdy jsem nemluvila o párty.
Rodièe mì zabijou.
1:09:39
Malá cena za to, kdy vezme v úvahu,
co to udìlá pro tvùj spoleèenský ivot.
1:09:48
Hayley, neøíkal jsi, e
musí mluvit s Caitlin na minutku?
1:09:50
Jo. Caitlin, mùu si s tebou
na minutku promluvit?