1:26:01
Øeknìte, e jsem stupidní,
ale tohle není ádná vyinutost!
1:26:04
A co to potom je?
1:26:06
To mi øeknìte vy,
protoe já nevím.
1:26:09
Nevím,
o co tady jde,...
1:26:11
...nebo proè jsi zabil
tvojí pøítelkyni.
1:26:13
Já nevím kdo je to Ally,
nebo kdo je ten chlápek z televize.
1:26:16
Já nevím nic.
1:26:18
Tak to jsme dva.
1:26:29
Budete sem chodit i po procesu?
1:26:33
Copak nesnáí mùj pohled?
1:26:37
Kdy se to ma vechno stát?
1:26:39
Proè se na to ptá?
1:26:41
První slyení je pøítí týden.
1:26:47
Doèasné vyinutí mysli.
1:26:49
Je to tvoje nejlepí ance.
1:26:52
Ale i tak je to nanic.
1:26:54
Nebudou mi vìøit.
1:26:57
Ani já tomu nevìøím.
1:26:59
Èemu vìøíte?
1:27:01
Myslím,
e jsi hodnì nemocný,...
1:27:03
...a mìl bys tu zùstat hodnì dlouho.
1:27:07
Nebojte se.
Dostanu aspoò 20 let.
1:27:09
Césare, nebude tomu vìøit,
ale bojím se o tebe.
1:27:12
Hodnì se o tebe bojím.
1:27:16
Podívej, chlapèe.
1:27:17
Tvùj pøípad mì zajímá.
1:27:20
Je mi líto co se stalo.
1:27:22
Dokonce si myslím, e na tebe
nìkdo uil boudu, ale...
1:27:26
...nezanedbám svoje povinnosti
a nepøekroèím svoje pravomoci.
1:27:28
-Jsem jenom psychiatr.
-Nevypadáte tak.
1:27:31
-A jak vypadám?
-Jako mùj otec.
1:27:34
Který mi stále mi nìco káe.
1:27:36
Tvùj otec je mrtvý.
1:27:38
Tak to je.
1:27:48
Mimochodem...
1:27:49
Co se stalo s tím chlápkem
se enou a dvìmi dcery?
1:27:55
Nevím,
u jsem ho nikdy nevidìl.
1:27:58
Ale poslechni mì,
vem si obhájce.