Abre los ojos
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:32:06
Tady už jsem byl.
1:32:09
-Tudy.
-Pohni.

1:32:26
Máte 20 minut.
1:32:38
Je to pøesnì jako v mém snu.
1:32:45
Dobré ráno,
jak vám mohu pomoci?

1:32:47
Chceme mluvit s panem Duvernoisem.
1:32:53
To je mùj syn.
1:32:57
Je velmi plachý.
1:33:01
Pan Duvernois
tu momentálnì není.

1:33:03
Nejdøív ze všeho,
víte co je to kryonizace?

1:33:07
No, víceménì.
1:33:08
Tady jsou nìjaké letáky.
Mùžete si je mezitím proèíst.

1:33:12
Jeden z mých kolegù
u vás bude co nevidìt.

1:33:15
Dìkuji vám.
1:33:16
''Život bez limitù.
Zítøek je pro dalekozraké.''

1:33:20
Co je to?
Nìjaký druh sekty?

1:33:22
''Kryonizace je biostáze...
1:33:24
...nebo záchrana lidských bytostí.
1:33:27
Je to most pro pøevod našich
pacientù do budoucnosti....

1:33:30
...kde jim technologie
obnoví jejich život.''

1:33:36
Zaplatíte si ''život vìèný''...
1:33:41
I Jules Verne byl terèem posmìchu.
1:33:43
Césare...
1:33:44
Všechno tohle je absolutnì nemožné.
1:33:47
Co víte o budoucnosti?
1:33:49
Slibují,
co kostely vždycky slibovali.

1:33:52
Nesmrtelnost. Mimoto, jsou to
šarlatáni a žvanilové, ne knìzové.

1:33:54
Jak jsi do toho zapleten?
1:33:56
Nejsi kryonizovaný.
Jsi naživu.

1:33:59
Tohle je smlouva,
jestli se na ni chcete mrknout.


náhled.
hledat.