Absolute Power
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:00
Поглеждали ли сте скоро
в хранилището?

1:43:03
Върнах всичко обратно.
1:43:07
Вече е малко късно
да се помиряваме.

1:43:14
Много неща ще се случат
тая вечер.

1:43:17
Искате ли да сте играч?
1:43:19
Да узнаете какво се случи?
1:43:21
Защото аз бях там тогава.
1:43:24
Искам да знам.
1:43:26
Дали ще го понесете?
1:43:28
Да чуете как той я би,
как я душеше?

1:43:31
Наистина ли искате
да знаете?

1:43:33
Бих минал през огън.
1:43:37
Бях в хранилището,
когато влязоха.

1:43:40
Бяха пияни.
1:43:41
Той взе да я удря,
1:43:43
Тя му отвърна.
1:43:45
Той стана много груб.
1:43:47
Тя се опита да се защити
1:43:49
Той започна да пищи...
1:43:51
...тъй като е жалък страхливец.
1:43:54
Кой друг бе в дома ми?
1:43:56
Тайните служби.
Те я застреляха.

1:43:59
Глупости.
1:44:01
Глория Ръсел заличи следите.
1:44:03
Престани!
1:44:05
Не искате да знаете кой е?
1:44:06
Ти си бил.
1:44:08
Г-н Съливан, твърде стари сме
да се лъжем.

1:44:12
Кой беше тогава?
1:44:13
Вие знаете.
1:44:18
Не поклащайте глава.
1:44:23
Когато сте сам
и жадувате за отмъщение...

1:44:26
...какво лице поставяте
на врага си?

1:44:42
Спри колата.
1:44:43
Не, продължаваме напред.
1:44:47
Това е ужасно.
1:44:49
Така е.
1:44:52
Знам за репутацията
на Алан като женкар...

1:44:57
...но той не би и помислил
да измами мен.


Преглед.
следващата.