Addicted to Love
prev.
play.
mark.
next.

:25:04
Καλώς ήρθες στη Νέα Υόρκη,
κατάσκοπε.

:25:29
Θες ένα σνακ;
:25:32
Ας δούμε τι κάνουν ο Κεν και
η Μπάρμπι απόψε.

:25:38
Πιτσούνι.
:25:40
Το μαρινάρει μισή μέρα
σε χυμό λεμονιού...

:25:42
και το μαγειρεύει στην κατσαρόλα
με ζάχαρη.

:25:44
Σταμάτα. Πρέπει να συγκεντρωθώ.
:25:46
Θα γίνει απόψε.
:25:48
Μυρίζει υπέροχα.
:25:50
Θα σου πω ένα μυστικό.
:25:51
Δεν είναι δικιά μου η συνταγή.
:25:54
Είχα γνωρίσει
έναν γέρο και μου είπε...

:25:58
να το φτιάξω μόνο
γι' αυτήν που αγαπώ.

:26:00
Μια φορά έμαθα ότι το μαγείρεψε
σε κάποια δεξίωση.

:26:03
Για 500 άτομα.
Είναι γεμάτος αγάπη!

:26:05
Πρέπει να πας καμιά φορά
στο εστιατόριό του.

:26:07
Καλό φαγητό, ενδιαφέροντα άτομα.
:26:09
Περίμενε. Πάρε έτσι το πιρούνι...
:26:12
Άφησέ την να φάει, σκουλήκι!
:26:19
Είναι το καλύτερο φαγητό που
έχω φάει ποτέ.

:26:21
Θα σκάσεις;
:26:24
Λατρεύω να σε βλέπω να τρως.
:26:27
Το απεχθάνεται.
:26:30
Προχωράει γρήγορα.
:26:31
Πάλι τα ίδια.
:26:33
Ξέρεις άκουσα
την πιο τρελή ιστορία.

:26:36
Υπάρχουν αυτά τα...πώς τα λένε;
:26:40
Πρόβατα.
:26:41
Ναι. Κάτι κατσίκες.
:26:43
Μόλις ακούσουν έντονο θόρυβο,
πέφτουν κάτω.

:26:45
Έντονο θόρυβο;
:26:47
Ναι. Οποιονδήποτε.
:26:48
Χτυπάς παλαμάκια και λιποθυμούν.
:26:51
Αυτή είναι η ιστορία μου!
:26:53
Λιποθυμούν μόλις ακούσουν
έναν δυνατό θόρυβο.

:26:55
Αλήθεια.
:26:57
Πέφτουν χάμω.
:26:59
Αυτό είναι το δικό μου φιλί.

prev.
next.