Addicted to Love
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Δεν είναι τέτοιος τύπος.
:24:02
Της αρέσει να κάνει έρωτα ήρεμα
και τρυφερά.

:24:06
Πολύ θορυβώδης, η δικιά σου!
:24:07
Αίσχος!
:24:09
Τα πράγματα είναι χειρότερα
απ' ό,τι φανταζόμουν.

:24:11
Θες να το κλείσω;
:24:12
Όχι. Πρέπει ν' ακούσω.
:24:14
Μπράβο κουράγιο!
:24:25
Της κάνει έρωτα στα Γαλλικά.
:24:28
Ξέρεις, Σαμ,
οι Γάλλοι το έχουν μικρό.

:24:31
Αυτός όμως, όχι.
:24:32
Έχει ένα πράμα, να!
:24:33
Είναι απίστευτο.
:24:36
Αυτός είναι ο καλύτερος οργασμός
που έχω ακούσει ποτέ!

:24:39
Θες ένα διάγραμμα;
:24:41
Διασκεδάζεις με τον πόνο μου.
:24:46
Βοήθησέ με, να εκδικηθώ, Σαμ.
:24:48
Διάλεξε το λιγότερο πολυσύχναστο
δρόμο.

:24:49
Μόνο έτσι θα τα καταφέρεις.
:24:51
Ξέχασέ το.
:24:53
Δεν θα με ρουφήξεις
μες στον εφιάλτη σου.

:24:55
Ό,τι πεις.
:24:57
Νομίζω ότι μπορούμε
να το ακούσουμε στερεοφωνικά.

:25:04
Καλώς ήρθες στη Νέα Υόρκη,
κατάσκοπε.

:25:29
Θες ένα σνακ;
:25:32
Ας δούμε τι κάνουν ο Κεν και
η Μπάρμπι απόψε.

:25:38
Πιτσούνι.
:25:40
Το μαρινάρει μισή μέρα
σε χυμό λεμονιού...

:25:42
και το μαγειρεύει στην κατσαρόλα
με ζάχαρη.

:25:44
Σταμάτα. Πρέπει να συγκεντρωθώ.
:25:46
Θα γίνει απόψε.
:25:48
Μυρίζει υπέροχα.
:25:50
Θα σου πω ένα μυστικό.
:25:51
Δεν είναι δικιά μου η συνταγή.
:25:54
Είχα γνωρίσει
έναν γέρο και μου είπε...

:25:58
να το φτιάξω μόνο
γι' αυτήν που αγαπώ.


prev.
next.