Addicted to Love
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Αυτά ήταν όλα σου τα λεφτά;
:23:03
Πού, στο καλό, χρησιμεύει;
:23:07
Είναι όμορφο, Σαμ.
:23:22
Ας αρχίσουμε.
:23:26
Τους ακούς;
:23:29
Μιλάνε;
:23:33
Για ποιο πράγμα;
:23:34
Δεν νομίζω ότι σ' ενδιαφέρει.
:23:37
Άφησέ με, ν' ακούσω.
:23:39
Δεν είναι σωστό, Σαμ.
:23:40
Μόνο για ένα λεπτό.
:23:42
Θέλω μονάχα να ακούσω
την γλυκιά της φωνή.

:23:44
Παρακάλεσε με.
:23:45
Σε παρακαλώ.
:23:47
Δεν κατάλαβα;
:23:49
Άφησέ με ν' ακούσω.
:23:54
Θεέ μου!
:23:55
Την σκοτώνει!
:23:57
Ναι, την σκοτώνει...
:23:58
κι αυτή την καταβρίσκει!
:24:00
Δεν είναι τέτοιος τύπος.
:24:02
Της αρέσει να κάνει έρωτα ήρεμα
και τρυφερά.

:24:06
Πολύ θορυβώδης, η δικιά σου!
:24:07
Αίσχος!
:24:09
Τα πράγματα είναι χειρότερα
απ' ό,τι φανταζόμουν.

:24:11
Θες να το κλείσω;
:24:12
Όχι. Πρέπει ν' ακούσω.
:24:14
Μπράβο κουράγιο!
:24:25
Της κάνει έρωτα στα Γαλλικά.
:24:28
Ξέρεις, Σαμ,
οι Γάλλοι το έχουν μικρό.

:24:31
Αυτός όμως, όχι.
:24:32
Έχει ένα πράμα, να!
:24:33
Είναι απίστευτο.
:24:36
Αυτός είναι ο καλύτερος οργασμός
που έχω ακούσει ποτέ!

:24:39
Θες ένα διάγραμμα;
:24:41
Διασκεδάζεις με τον πόνο μου.
:24:46
Βοήθησέ με, να εκδικηθώ, Σαμ.
:24:48
Διάλεξε το λιγότερο πολυσύχναστο
δρόμο.

:24:49
Μόνο έτσι θα τα καταφέρεις.
:24:51
Ξέχασέ το.
:24:53
Δεν θα με ρουφήξεις
μες στον εφιάλτη σου.

:24:55
Ό,τι πεις.
:24:57
Νομίζω ότι μπορούμε
να το ακούσουμε στερεοφωνικά.


prev.
next.