Addicted to Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:05:02
- Escuché la radio.
- ¿Qué radio?

1:05:05
La radio.
1:05:06
La radio. ¿Qué decía la radio?
1:05:09
Una obra vieja,
como una radionovela.

1:05:12
Me avergüenza decir
que escuché esa tontería.

1:05:16
- ¿De qué se trataba?
- ¿Y qué importa?

1:05:18
- Quiero saber más de ustedes.
- A mí también me interesa.

1:05:21
Veamos. Dos personajes,
1:05:25
un francés y una chica.
1:05:27
El llega a su casa
y ella está molesta por algo.

1:05:32
Resulta que ella cree
que él tiene una amante.

1:05:36
El dice: "No lo hice" y
ella: "¿Y cómo explicas esto?"

1:05:40
Y le muestra ropa femenina
que encontró en el sofá...

1:05:42
y otras cosas que no pudo
explicar y él lo niega.

1:05:46
Luego ella dice algo de monos.
1:05:49
No pude entenderlo.
1:05:51
Luego hubo un corto silencio
y luego él confiesa.

1:05:54
- ¿Cómo?
- ¿Cómo?

1:05:56
Confiesa.
1:05:58
Dice que estaba viendo a otra,
una inversora.

1:06:02
¡Suban!
1:06:04
¿Qué pasó luego?
1:06:06
El llora y le suplica que
lo perdone.

1:06:08
Ella dice una mala palabra
y se marcha furiosa.

1:06:12
No sabía que les interesara
este tipo de cosas.

1:06:15
Escuchamos ese programa
todo el tiempo.

1:06:19
Cuidado con los dedos.
1:06:38
No puedo hablar. Tengo que irme.
1:06:41
Espero una llamada.
1:06:45
¿Quién es?
1:06:50
Anton, soy el Sr. Green.
1:06:53
- ¿Quién es ese?
- El padre de Linda.

1:06:56
¿Cómo está? Entre.
¿Puedo ofrecerle algo?

1:06:59
"Anton, me heriste
profundamente.


anterior.
siguiente.