Addicted to Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:02
¿Por qué no le das un beso?
1:04:07
Me equivoqué.
1:04:10
No seas tímido. ¡Vamos!
1:04:14
Puedes hacerlo mejor.
1:04:16
Sí, Anton, puedes hacerlo mejor.
1:04:25
¿Vieron el flash?
1:04:28
Dios, odio estas cosas.
1:04:32
Vamos, bésense.
1:04:42
Bueno, Maggie...
1:04:44
encárgate de la cuenta.
1:04:52
Pase la noche con nosotros.
1:04:54
¿En esa ratonera bohemia?
1:04:56
¿Cuánto tiempo
nos estuvo esperando?

1:04:59
No mucho. Sólo alcancé
a ordenar un poco.

1:05:02
- Escuché la radio.
- ¿Qué radio?

1:05:05
La radio.
1:05:06
La radio. ¿Qué decía la radio?
1:05:09
Una obra vieja,
como una radionovela.

1:05:12
Me avergüenza decir
que escuché esa tontería.

1:05:16
- ¿De qué se trataba?
- ¿Y qué importa?

1:05:18
- Quiero saber más de ustedes.
- A mí también me interesa.

1:05:21
Veamos. Dos personajes,
1:05:25
un francés y una chica.
1:05:27
El llega a su casa
y ella está molesta por algo.

1:05:32
Resulta que ella cree
que él tiene una amante.

1:05:36
El dice: "No lo hice" y
ella: "¿Y cómo explicas esto?"

1:05:40
Y le muestra ropa femenina
que encontró en el sofá...

1:05:42
y otras cosas que no pudo
explicar y él lo niega.

1:05:46
Luego ella dice algo de monos.
1:05:49
No pude entenderlo.
1:05:51
Luego hubo un corto silencio
y luego él confiesa.

1:05:54
- ¿Cómo?
- ¿Cómo?

1:05:56
Confiesa.
1:05:58
Dice que estaba viendo a otra,
una inversora.


anterior.
siguiente.