Addicted to Love
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Ali ja te volim, janje moje malo.
Moram te imati.

:52:05
Moja ljubav pulsira velikom brzinom.
:52:10
Ne možeš me imati.
:52:11
Moja je ljubav rezervirana za drugoga.
:52:13
Neæeš mi reæi...
:52:15
Da, èovjeka sa Mlijeène staze!
:52:17
Ne! Samo ne on.
:52:21
To je èovjek koji može predvidjeti
prijenos zvjezdanih zraka.

:52:25
Prema njemu, ja sam ništa.
:52:26
Mali, siæušni... crviæ.
:52:29
Obožavam ovaj prijenos.
:52:31
Ne može svatko...
:52:35
biti èovjekom sa Mlijeène staze.
:52:37
Što æeš sad?
:52:39
Izgubljen, potucat æu se sam po svijetu,
misleæi na tebe...

:52:44
i ponekad, u stanki,
imati spolni odnos s lubanjama.

:52:49
Ovo je sjajno.
:52:51
Sad šuti...
:52:52
ili æu te natjerati da pojedeš
još jedan od ovih oraha!

:52:56
Ovo je odlièno.
:52:58
Vidiš kako oblizujem prste. Sviða ti se to?
:53:01
Ja volim sve. Ja sam Francuz.
:53:06
Narudžba!
:53:12
Cijelu veèer umirem za jednom.
:53:17
Mogu li te nešto pitati, Antone?
:53:19
Naravno.
:53:22
Kako ti se sviða Amerika?
:53:24
Zašto to pitaš?
:53:26
Ti si Francuz.
:53:28
Nedostaje li ti ikad?
:53:29
Osjeæaš li se ikad osamljenim
izvan svoje zemlje?

:53:32
Nikada nisam bio toliko Francuz
kao otkad sam ovdje.

:53:34
Znaš Supermana?
:53:36
To sam ti ja, ja sam Superman.
:53:41
A Francuska je kao Kripton.
:53:44
A na Kriptonu je svatko Superman.
:53:46
Spravljaš izvrstan umak.
:53:47
Svatko zna spraviti izvrstan umak.
:53:49
Pozdraviš neku lijepu ženu
svojim francuskime naglaskom...

:53:52
i svaka æe ti reæi, ""Bok!""
:53:57
Ali ovdje na Zemlji,
u trenutku kad sam došao...


prev.
next.