Alien: Resurrection
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Napravi lijep suvenir.
:49:10
Ne mogu vjerovati da si to napravila.
:49:13
Napravila što?
:49:14
Ubila jednog.
To je kao ubiti jednog od svojih.

:49:17
To je moja stvar.
:49:42
Idi èovjeèe...!
:49:48
Koga si oèekivao?
:49:49
Djeda Božiænjaka?
:49:52
Mislio sam da ste sprženi,
zasigurno,èovjeèe.

:49:55
Gdje je Elgyn?
:50:02
Sranje.
:50:03
- Što ako su kod Betty?
- Aktivnost je bila

:50:06
u sektoru F.Zasto bi se oni micali?
- Oni ne žele.

:50:09
Ako pošalju nekoga van,bit æe to
:50:12
ovdje.
:50:14
Tamo gde je meso.
:50:17
Da.
:50:18
Da bi dobili na vremenu,
oslobodimo se bogalja.

:50:23
- Bez uvrede,èovjeèe.
- Nema frke.

:50:26
Nikoga ne ostavljamo.
Èak ni tebe, Johner.

:50:32
- Koji je najbrži put van?
- Poslije tornja za hlaðenje, postoji lift.

:50:36
Ide od vrha broda
pa sve do nivoa jedan.

:50:40
- Ravno na pristanište.
- Zvuèi razumno.Uèinimo to.

:50:45
Kreæemo se.
:50:48
Što?
:50:49
Brod se kreæe.Osjeæam to.
:50:52
Brod ima suspenzore vibracija.
Nema naèina da osjetiš.

:50:56
U pravu je.
:50:58
- Kreæe se još od napada.
- To je standardna procedura za hitne sluèajeve.


prev.
next.