Amistad
к.
для.
закладку.
следующее.

:52:04
Эти бумаги - часть декларации судового
груза, которую я нашел вчера на "Амистаде".

:52:13
На первый взгляд, они свидетельствуют
в пользу версии обвинителя.

:52:18
Видите - список грузов.
:52:21
С теми же самыми
испанскими именами, которые,

:52:24
как утверждают господа Руис и
Монтез, представляют моих клиентов.

:52:28
Но взгляните повнимательней.
:52:32
Эта декларация принадлежит
вовсе не "Амистаду".

:52:35
Смотрите. Это часть грузового
манифеста португальского судна,

:52:40
известного невольничьего
корабля "Текора".

:52:49
Я мог бы собрать бесчисленное
множество свидетельств, мистер Холаберд,

:52:53
подтверждающих то, что "Текора" ходит
вдоль побережья Западной Африки -

:52:57
Берега Слоновой Кости и Сьерра-Леоне.
:53:01
Я знаю, о чем Вы думаете.
:53:03
Сьерра-Леоне находится под
протекторатом Британской Короны.

:53:07
Рабство там вне закона.
Главный порт этой страны

:53:10
был даже переименован в Свободный город.
:53:13
Как же посмела португальская "Текора"
вести торговлю рабами в этих водах?

:53:17
Я Вам объясню. Одним словом, нелегально.
:53:26
Все, что отныне скажут эти
господа, не имеет значения,

:53:29
поскольку этот документ
доказывает, что они - лжецы.

:53:33
Путешествие моих клиентов
началось вовсе не в Гаване,

:53:36
как утверждают эти господа
все более и более настойчиво.

:53:39
Их путешествие началось
гораздо, гораздо дальше.

:53:58
Я Вас недооценил. Честное слово.

к.
следующее.