Amistad
prev.
play.
mark.
next.

2:03:19
Èasni sude,
2:03:24
teði me èinjenica da je
moj kolega, g. Boldvin,

2:03:31
tako sposobno i u
potpunosti vodio sluèaj

2:03:40
da mi nije ostavio
gotovo niðta da kaþem.

2:03:45
Ipak,
2:03:48
zaðto smo ovde?
2:03:52
Kako se obièna
parnica o vlasniðtvu

2:03:56
naðla pred
Vrhovnim sudom SAD-a?

2:04:02
Bojimo li se da su niþi
sudovi prevideli istinu,

2:04:07
ili nas je strah
od gradanskog rata

2:04:11
naveo da nametnemo simboliku
sluèaju koji je nije traþio?

2:04:16
I zar ãemo sada
zanemariti istinu

2:04:19
iako ona stoji pred nama,
ponosno poput planine?

2:04:24
Istina...
2:04:26
Istina je isterana iz
ovog sluèaja poput roba,

2:04:32
progonjenog od suda
do suda, jadnog i bednog.

2:04:37
I to bez nekog pravnog znanja
optuþbe, mogao bih dodati,

2:04:45
veã dugom, moãnom rukom
predsednièke kancelarije.

2:04:50
Da, ovo nije obièna
vlasnièka parnica,

2:04:53
nego najvaþniji sluèaj
ikada iznet pred ovaj sud.

2:04:57
Jer ono o èemu se
zapravo radi


prev.
next.