An American Werewolf in Paris
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Oh, mon Dieu!
Pardonnez-moi.

:15:03
- Èoveèe, to boli.
- Jeste li videli devojku?

:15:06
- Ukrala mi je srce.
- Znam taj oseæaj.

:15:10
- Endi, šta se dogodilo?
- Da li je on u redu?

:15:13
Hej, devojka, malopre je bila ovde.
:15:15
- Ajde! Krenite za njom! Hajde.
- Endi, moraš da se vratiš u krevet, èoveèe.

:15:19
- Požurite. Pobeæi æe.
- Jadni deèko halucinira.
157
00:15:21,743 --> 00:15:24,075
- Endi, opusti se. Opusti se!
- Hej!

:15:24
- Endi, vidi. Dobre vesti, èoveèe.
- Da.

:15:28
Ohh.
:15:47
- Kako se beše zove?
- Serafina "Pi-gid".

:15:50
- Serafina.
- Serafina Pigo. To je divno ime.

:15:57
- Imaš li tremu?
- Samo sam malo nervozan.

:16:00
Ne želim da kažem nešto pogrešno.
:16:09
- Sad nastupaš, prinèe.
:16:12
- Serafina?
:16:15
Uh, zdravo.
:16:17
Uh, ja sam momak koji je, um--
:16:20
- Imam tvoju cipelu.
:16:25
Zdravo, ja sam Endi.
Upoznali smo se na tornju.

:16:28
Ovo su Kris and Bred.
I, uh--

:16:31
Mislio sam da æe ti trebati ovo.
:16:33
I, nije moj broj.
:16:37
Vrlo si ljubazan.
Molim te, idi sad.

:16:40
Ne smeš da ostaneš ovde.
:16:42
- Šarmantno.
:16:44
I prefinjeno.
:16:46
Zaboravi je.
Idemo, Endi.

:16:49
- Šekajte! Zar niste videli isto što i ja?
- Šta?

:16:51
Ruke su joj bile krvave.
Opet to pokušava.

:16:54
Samo da se razumemo,
ko je ovde lud?


prev.
next.