An American Werewolf in Paris
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Ne želim da kažem nešto pogrešno.
:16:09
- Sad nastupaš, prinèe.
:16:12
- Serafina?
:16:15
Uh, zdravo.
:16:17
Uh, ja sam momak koji je, um--
:16:20
- Imam tvoju cipelu.
:16:25
Zdravo, ja sam Endi.
Upoznali smo se na tornju.

:16:28
Ovo su Kris and Bred.
I, uh--

:16:31
Mislio sam da æe ti trebati ovo.
:16:33
I, nije moj broj.
:16:37
Vrlo si ljubazan.
Molim te, idi sad.

:16:40
Ne smeš da ostaneš ovde.
:16:42
- Šarmantno.
:16:44
I prefinjeno.
:16:46
Zaboravi je.
Idemo, Endi.

:16:49
- Šekajte! Zar niste videli isto što i ja?
- Šta?

:16:51
Ruke su joj bile krvave.
Opet to pokušava.

:16:54
Samo da se razumemo,
ko je ovde lud?

:17:00
Molim te idi,
ili æe biti problema.

:17:02
Uh!
Ne, èekaj, èekaj.

:17:05
Šta ti je sa rukom? Jel imaš li krvi
na ruci? Krvariš li?

:17:09
Ne. Ja, uh.
:17:12
To je samo farba.
Preureðujem podrum.

:17:16
Oh. Mislio sam, uh.
:17:19
Molim te, idi, odmah.
:17:22
Pa, slušaj. Èekaj.
Možemo da pomognemo.

:17:24
- Možemo to brzo da završimo.
Jel tako momci? - Ne, hvala.

:17:27
- Hvala vam.
- Ja--

:17:29
-Molim te. Samo želim da poprièamo.
-Mislim da to nije dobra ideja.

193
00:17:32,707 --> 00:17:37,770
Molim te, samo jednom. Ako mi dozvoliš,
više ti nikada neæemo uznemiravati.

:17:37
Okej. Uh--
:17:39
Sutra, 4:00,
ispret koncertne dvorane?

:17:42
Stvarno?
:17:44
Obeæavam.
Sad, molim te idi.

:17:52
- Odlièno.
- Uspeo sam.

:17:54
Misliš skoro si uprskao. Prihvati savet
struènjaka: Moraš da se ponašaš kul.

:17:59
Prvo moramo da sredimo tvoj autfit.

prev.
next.