An American Werewolf in Paris
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Nisam je izabrao da postanem vukodlak.
1:00:04
Ne mogu da živim sa tim da æu jesti
ljude do kraja života.

1:00:06
Bolje ti je da se navikneš.
1:00:08
Zar ne postoji naèin da
postanem opet èovek?

1:00:12
Da, postoji, ali ti se neæe svideti.
1:00:17
Reci mi. Kako?
1:00:19
Prvo, pronaði vukodlaka koji te je ujeo.
1:00:23
Onda ga ubi.
1:00:25
Pa pojedi njegovo srce.
1:00:29
Šta?
1:00:31
Ali to znaèi--
1:00:34
Serafina?
1:00:37
Ja- Nema šansi.
1:00:39
- Endi, pazi!
1:00:45
- Zašto si to uradio?
- Zato što mi još uvek treba.

1:00:48
- Pomoæi æe mi da ubije onoga
ko mi je ovo uradio.
- Muka mi je.

1:00:51
Sve bi ovo veæ bilo gotovo da nisi
otvorio svoju debelu zamku.

1:00:54
Ti si najegocentrièniji leš
koji sam ikada upoznao.

1:00:56
Slušaj. Ne znam kakav ti je prijatelj
ovaj kreten, ali on je pojeo moju slezinu.

1:01:05
Pa, zdravo. Vi ste momci
takoðe vukodlaci, a?

1:01:08
Super.
1:01:10
- Drago mi da smo se upoznali.
- Endi.

1:01:13
Mislim da nisi prihvatio
sposobnosti koje si dobio...

1:01:17
a kamoli da ih ceniš.
1:01:31
Mi imamo misiju, Endi:
da preèistimo svet.

1:01:36
Zato odabiramo žrtve iz redova
ološa ovog društva.

1:01:43
Vlade sveta troše milijarde na lekove,
1:01:46
socijalnu pomoæ, humanitarne svrhe.
1:01:49
SA kojim rezultatima?
1:01:51
Samo održavaju u životu slabe,
glupe, lenje,

1:01:54
koji dišu i razmnožavaju se
slabeæi tako ljudsku rasu.

1:01:58
Sve svoje ljude sam odabrao...

prev.
next.