Batman & Robin
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Numai sã nu-l îndreptaþi
spre dormitorul meu !

:34:07
Brucy, tu ºi superba Julie Madison
sunteþi împreunã de multã vreme.

:34:12
- Aveþi de gând sã vã uniþi destinele ?
:34:14
- Sã ne cãsãtorim ?
:34:17
- Vrei sã mã ajuþi ?
:34:20
Bruce ºi cu mine ne iubim.
:34:22
ªi asta e suficient pentru noi, deocamdatã.
:34:27
Veniþi cu mine sã vã arãt unitatea de comandã.
:34:30
- Mi-ai fost de mare ajutor !
:34:34
- Domniºoarã, staþi pe loc !.
:34:35
- La o parte, câine de pazã fascist !
:34:37
- Trebuie sã vã programaþi la dl. Wayne.
- N-am nevoie de programãri !

:34:39
Domniºoarã, nu aveþi voie aici.
:34:42
Nu are permis, domnule.
:34:43
Exagereazã un pic cu protecþia.
N-o sã-mi facã nimic rãu, domniºoarã.....

:34:46
Dr. PameIa Isley.
:34:48
- Doctore, cu ce vã pot ajuta ?
:34:51
Deja lucrez pentru dv.
Sau am lucrat.

:34:53
Proiectul pentru protejarea
arborilor din America de Sud.

:34:56
Am oprit fondurile din cauza
unei divergenþe de opinii.

:35:00
- Dr. Woodrue era nebun.
:35:01
- Vãd cã l-aþi cunoscut.
:35:03
Da. Laboratorul a ars, sãptãmâna trecutã.
Mã bucur cã ai scãpat.

:35:07
Am o propunere
prin care demonstrez....

:35:11
cum poate Wayne Enterprises
sã-ºi opreascã activitãþile poluante.

:35:14
- Lãsaþi stelele !
- Uitaþi-vã la Pãmânt, mama noastrã.

:35:18
Planeta meritã sã fie protejatã.
:35:22
Dar dv. îi ardeþi pãmântul,
îi otrãviþi oceanele ºi îi înegriþi cerul.

:35:27
- O omorâþi !
:35:29
Aveþi intenþii nobile dar,
fãrã combustibil cu care sã se încãlzeascã...

:35:33
fãrã agenþii frigorifici pentru pãstrarea
mâncãrii vor muri milioane de oameni.

:35:38
Sunt pierderi acceptabile,
în lupta pentru salvarea planetei.

:35:41
Oamenii sunt pe primul plan, Dr. IsIey.
:35:45
Mamifere...
:35:47
- A venit vremea sã daþi socotealã !.
:35:49
Exact.
:35:51
Plantele care v-au vãzut
târându-vã sin supa primordialã

:35:56
vor recâºtiga planeta
ºi nimeni nu va mai putea apãra !


prev.
next.