Boogie Nights
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
Samo izvoli!
Jebi tu kurvicu!

:25:04
Što misliš da radiš?
:25:06
Skupljam svoje stvari.
Misliš da su to tvoje stvari?

:25:09
To nisu tvoje stvari!
Nisi ih ti kupio!

:25:12
To nisu tvoje stvari
zato što ih nisi ti kupio!

:25:14
Ništa ovdje nije tvoje!
:25:17
Odlazi odavde,
odi sa onim što imaš!

:25:20
Sa nièim!
:25:23
Da li me razumiješ?
:25:25
Hoæeš se tako ophoditi sa mnom?
:25:26
Vidi što se dogaða!
Jel' to pošteno?

:25:28
Nisam ništa uèinio!
:25:30
Hoæeš tako živjeti?
:25:32
Misliš da
æeš ovo raditi?

:25:34
Prokleti poster!
:25:36
Nemoj to da radiš!
Zašto radiš to?

:25:39
Neæeš biti ni sranje,
zato što si suviše glup!

:25:42
Nisam glup!
Da, jesi!

:25:44
Molim te! Nemoj to raditi!
:25:45
Molim te nemoj biti loša prema meni!
:25:47
Nisam loša prema tebi.
Suviše si glup da bi to vidio!

:25:50
Ti ne znaš
što ja mogu uèiniti...

:25:52
što æu uèiniti,
što æu postati.

:25:54
Ti to ne znaš. Ja sam dobar.
:25:55
Ja imam dobrih osobina
za koje ti ne znaš...

:25:57
i ja æu postati
nešto! Postat æu!

:25:58
Nemoj da mi jebeno kažeš da neæu!
:26:01
Nemoj da budeš loša!
I nemoj mi se obraæati!

:26:04
Sranje!
:26:16
Eddie Adams iz Torrancea.
:26:18
Znao sam da æeš moæi to uèiniti.
:26:20
Došao si autobusom
do ovdje?

:26:22
Nije bilo loše.
:26:25
Divno. Imam neke ljude
sa kojima bih te želio upoznati.

:26:34
Voliš muziku?
:26:35
Volim muziku.
Koju?

:26:37
Bilo koju:
rok, džez, klasiku.

:26:40
Hoæu da upoznaš
par divnih ljudi...

:26:42
Bucka i Becky.
:26:43
Ja sam Eddie Adams.
:26:45
Buck Swope. Drago mi je.
:26:46
Naš novi momak.
Becky Barnett.

:26:49
Drago mi je da smo se upoznali.
:26:50
Ovo je novi momak?
:26:52
Jel' to faccia?
:26:53
To je faccia.
:26:56
Faccia za "faca," jer tako?
:26:58
Tako je.
:26:59
Drago mi je da smo se upoznali.

prev.
next.