Boogie Nights
prev.
play.
mark.
next.

1:46:03
odvede u svoju kuæu
ili bilo koje razumno mjesto.

1:46:06
Da li je bio takav dogovor?
1:46:09
Zašto onda nije poštovana
ta privilegija?

1:46:11
Je, kratko vrijeme.
1:46:14
Vidjela sam ga samo dva puta.
1:46:16
Reèeno je "razumno mjesto."
1:46:18
Mislim da
kuæa prostitucije...

1:46:20
droge i pornografije
to nije.

1:46:22
Oprostite?
1:46:24
Moja žena je
u pornografskom poslu.

1:46:27
Mislim da takvo okruženje
nije sigurno mjesto za mog sina.

1:46:31
Ne, ovo nije toèno.
Moj sin nikad nije bio izložen...

1:46:34
drogi ili pornografskim
materijalima ili sliènim stvarima.

1:46:38
Moj muž je samo prisvojio...
1:46:40
Vidio sam vlastitim oèima,
Maggie.

1:46:43
Da li ste podnijeli tužbu?
1:46:46
Moj klijent nije službeno
podnio tužbu, Vaša Visosti...

1:46:48
ali mislim da okolnosti
pozivaju na hitnu akciju...

1:46:53
zbog sigurnosti djeteta.
1:46:56
Problem je, g. Sudac,
to da moja bivša žena...

1:46:59
ona je bolesna osoba,
i potrebna joj je pomoæ.

1:47:01
Seksom i drogom zaraðuje
za život.

1:47:04
Ne, ja se ne drogiram.
1:47:06
Vaša Visosti, ona je bila
u sukobu sa zakonom...

1:47:09
u nekoliko sluèajeva
zbog ovakvih stvari.

1:47:13
Ne više.
1:47:15
Da li ste ikad bili uhiæeni?
1:47:21
Kada ste posljednji put
bili uhiæeni...

1:47:24
i pod kojom optužbom?
1:47:43
OK, hajde da se
spremimo za ovaj...eksperiment.

1:47:47
Æao. Jack Horner ovdje.
1:47:49
Mi smo na zadnjem sjedištu
ove prelijepe limuzine...

1:47:52
vozeæi se na zapad
duž Shermanovog Puta...

1:47:56
i pored mene je lijepa,
talentirana, velièanstvena...


prev.
next.