Boogie Nights
prev.
play.
mark.
next.

2:17:04
Tko je najbolji olimpijski plivaè?
2:17:09
Kaži "Æao, Jack."
2:17:11
"Gledaj kako udaram."
2:17:13
Hoæe li
pišati u bazenu?

2:17:14
Mislim da neæe.
2:17:20
Moram razgovarati s tobom...
2:17:21
o stereo modifikaciji
ovog sistema.

2:17:23
Bez tehnièkih sranja.
2:17:24
Ako nemaš
pravu modifikaciju...

2:17:26
neæe se èuti glasno.
2:17:28
Ne želim glasno. Želim...
2:17:30
Blago.
2:17:32
To je ono što želim.
2:17:40
Divno, dušo.
2:17:52
Jesmo li spremni?
2:17:54
Imamo svo vrijeme koje želimo.
2:17:58
U što gledaš?
2:18:01
Gledam u tebe.
2:18:02
Buljiš.
2:18:04
Znaš li u što buljim?
2:18:07
Buljim u najseksipilniju
kurvu na svijetu.

2:18:40
Prošao sam ovaj
kvart dva puta.

2:18:42
Tražim nešto.
2:18:44
Dokaz.
2:18:46
Tražeæi dokaze,
nešto me je dovelo ovdje.

2:18:51
Tako da sam ovdje.
2:18:53
Možda sam ja bio
u Ringovom stanu...

2:18:54
kada se dogodilo sranje.
2:18:58
Znam kako je to.
Bio sam tamo.


prev.
next.