1:36:00
Ik wil de laatste paar minuten
van Little House zien.
1:36:11
Het is iets waarmee
je moet leren leven, Banky.
1:36:15
En dat verklaart ook
je jaloezie tegenover Alyssa...
1:36:18
dat homofobische gedrag,
je gevoel voor humor...
1:36:20
Jezus, alleen omdat een vent
een voorliefde heeft voor schunnige grappen...
1:36:23
Bank. Stop.
1:36:26
Leer ermee leven.
Dan voel je je veel beter.
1:36:31
Ok.
1:36:39
Nu stellen jullie jezelf
waarschijnlijk dezelfde vraag...
1:36:43
die ik mezelf de afgelopen weken
keer op keer heb gesteld.
1:36:47
Wat heeft het ene
met het andere te maken?
1:36:49
Doe niet.
1:36:50
En toen ik me serieus
ging verdiepen in ons drieën...
1:36:54
kwam het antwoord
zomaar uit de lucht vallen.
1:36:56
Het was erg logisch.
En een deken van rust kwam over mij heen.
1:37:01
Ik weet wat we moeten doen.
1:37:04
En dan kunnen,
jij, Banky, jij, Alyssa en ik...
1:37:09
wij allemaal...
Kunnen het eindelijk met elkaar vinden.
1:37:14
Zeg het alsjeblieft niet.
1:37:18
We moeten sex
hebben met elkaar.
1:37:31
Hebben jullie
het dan niet door?
1:37:33
Dat lost alles in een keer op.
1:37:36
Alyssa, ik zou me dan niet meer
ontoereikend en conservatief voelen...
1:37:40
omdat ik dan iets heb gedaan
dat gelijk staat aan jouw eravringen.
1:37:43
En dit is veel krachtiger,
omdat ik het met jou doe.
1:37:48
Banky, jij moet de sprong...
1:37:50
die iedereen inziet,
behalve jijzelf, wagen
1:37:52
En je doet het met mij,
je allerbeste vriend.
1:37:55
We hebben alles
al samen meegemaakt...
1:37:57
en nu moeten we
ook dit samen doen.