Contact
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

1:22:01
. . .sind dann tot und begraben.
1:22:05
Falls du wiederkommst,
falls du überlebst, was. . .

1:22:10
. . . Palmer, keiner sagt,
dass es ungefährlich ist.

1:22:13
Die anderen Kandidaten und ich
kennen die Risiken.

1:22:18
Warum?
1:22:19
Eine historische Gelegenheit.
Die Welt braucht. . .

1:22:22
Du, Ellie. Du!
Du persönlich.

1:22:25
Du bist bereit,
dein Leben zu opfern.

1:22:28
Du bist bereit,
dafür zu sterben.

1:22:32
Warum?
1:22:37
Solange ich denken kann,
suche ich. . .

1:22:41
. . . nach etwas. . .
1:22:43
. . .einen Grund, warum wir da sind .
Was tun wir hier? Wer sind wir?

1:22:47
Wenn ich so auch nur einen Teil
der Antwort finden kann. . .

1:22:52
Ich finde, das ist
ein Menschenleben wert.

1:22:56
Du nicht?
1:23:04
Du bist eine unglaublich mutige Frau.
1:23:09
Oder unglaublich verrückt.
1:23:39
Ich bin verwirrt.
1:23:42
Ich auch.
1:23:45
Im Namen aller,
danke für lhre Geduld .

1:23:48
Ich habe eine letzte Frage,
Dr. Arroway.

1:23:53
Wenn Sie Wegianer träfen. . .
1:23:55
. . . und ihnen nur
eine Frage stellen dürften. . .


vorschau.
nächste.