Contact
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

2:14:00
Como científica debo conceder eso.
Debo darles eso.

2:14:08
Espere, déjeme entender bien.
2:14:10
¿Admite que no tiene evidencia física
para respaldar su historia?

2:14:14
Sí.
2:14:16
¿Admite que quizá alucinó todo esto?
2:14:19
¿Admite que, en nuestro lugar...
2:14:22
...usted sería tan incrédula
y tan escéptica como nosotros?

2:14:27
¿Entonces por qué simplemente
no retira su testimonio y acepta...

2:14:31
...que ese viaje al centro
de la galaxia nunca se efectuó?

2:14:38
Porque no puedo.
2:14:47
Yo tuve una experiencia.
2:14:52
No lo puedo probar.
Ni siquiera lo puedo explicar.

2:14:55
Pero todo lo que sé como ser humano,
todo lo que soy...

2:14:58
...me dice que fue real.
2:15:03
Recibí algo maravilloso,
algo que me cambió para siempre.

2:15:07
Una visión...
2:15:08
...del universo...
2:15:11
...que nos dice innegablemente...
2:15:13
...cuán pequeños e insignificantes...
2:15:16
...y cuán únicos y valiosos
somos todos nosotros.

2:15:20
Una visión que nos dice
que pertenecemos a algo...

2:15:24
...más grande que nosotros mismos,
que nadie está solo...

2:15:33
Quisiera poder compartir eso.
2:15:40
Quisiera...
2:15:43
...que todos, aunque fuera durante...
2:15:45
...un sólo momento...
2:15:47
...pudieran sentir...
2:15:49
...esa reverencia,
esa humildad y esperanza.


anterior.
siguiente.