Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:24:15
Sa poniznošæu i zahvalnošæu...
1:24:18
...prihvaæam tu èast...
1:24:20
...i obeæajem da æu najbolje
moguæe predstavljati...

1:24:24
...moju naciju, planetu i Boga
na ovom...

1:24:27
...povijesnom putovanju.
1:24:29
Zahvaljujem vam se iz sveg srca.
1:25:12
U Cape Canaveralu
vlada sveèani ugoðaj...

1:25:15
...nakon što je Meðunarodno Vijeèe...
1:25:17
...pozvalo novinare da prisustvuju
testiranju Stroja.

1:25:21
David Drumlin nadgleda
rad iz unutrašnjosti Stroja.

1:25:25
Jutros nam je izjavio:
1:25:27
Provjeriti èemo moguæe djelovanje
na putnika...

1:25:29
...uz pomoè robota...
1:25:32
...kojeg smo nazvali Elmer.
1:25:40
Novinari vas žele vidjeti...
1:25:42
...èim završe sa Dr Drumlinom.
1:25:47
Pad kapsule æe osloboditi...
1:25:49
...ogromnu kolièinu energije.
1:25:52
Nadzirati èemo moguèe
djelovanje na putnika...

1:25:55
...pomoèu robota...
1:25:58
...kojeg smo nazvali Elmer.

prev.
next.