Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
. . .és nem pusztították
el önmagukat?"

1:20:04
Én erre a kérdésre szeretnék
leginkább választ kapni.

1:20:09
Nem rossz, Mike.
1:20:11
Csatlakozom Dr. Bergeron-hoz...
1:20:13
. . .hogy kifejezzem köszönetemet
a türelméért, Dr. Arroway.

1:20:16
Õszintesége és bátorsága
valóban. . .

1:20:19
. . .figyelemreméltó.
1:20:21
Akkor most hallgassuk meg
az Ön végbeszámolóját.

1:20:24
Engedjen meg még egy kérdést.
1:20:26
Parancsoljon, Mr. Joss.
1:20:32
Milyen lelki beállítottságúnak. . .
1:20:34
. . .tartja magát?
1:20:42
Nem értem pontosan, hogy mire céloz.
1:20:45
Erkölcsös embernek tekintem magam.
1:20:48
Errõl mi is meg vagyunk gyõzõdve, de
Mr. Joss azt akarta tudni. . .

1:20:53
Hogy hisz-e Ön Istenben?
1:21:02
Mint tudós, kísérleti. . .
1:21:05
. . .eredményekkel dolgozom,
Isten létezését illetõen. . .

1:21:09
. . .azonban tudomásom szerint
nincsenek eredmények.

1:21:13
Válasza tehát az,
hogy nem hisz Istenben.

1:21:20
Mi köze van a témánkhoz
ennek a kérdésnek?

1:21:26
A világ lakosságának 95%-a. . .
1:21:29
. . .hisz egy felsõbbrendû
lény létezésében.

1:21:34
Úgy látom hogy ez a kérdés
igenis idevág.

1:21:51
Szerintem. . .
1:21:56
Szerintem már válaszoltam
a kérdésre.


prev.
next.