Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:59:09
Miért léptetek kapcsolatba?
1:59:10
Ezt te tetted.
1:59:12
Mi csak belehallgattunk.
1:59:15
Vannak mások is?
1:59:16
Sokan mások.
1:59:22
És mind. . .
1:59:24
. . .utaznak a kölekedési
eszközön, amit szerkesztettetek?

1:59:27
Nem mi szerkesztettünk.
1:59:30
Nem tudjuk, ki csinálta.
1:59:33
Jóval elõbb elmentek, mint ahogy
ideérkeztünk.

1:59:37
Lehet hogy visszajönnek majd.
1:59:40
Minden civilizáció
idejön egyszer?

1:59:42
Nem mind.
1:59:45
- Ez egy próba?
- Nem errõl van szó.

1:59:51
Olyan a kezed, mint anyádnak.
2:00:02
Érdekes faj vagytok. . .
2:00:05
. . .érdekes keverék.
2:00:08
Képesek vagytok megvalósítani
a legszebb álmokat. . .

2:00:11
. . .és a legszörnyûbb rémségeket.
2:00:15
Olyan elhagyatottan, olyan. . .
2:00:17
. . .egyedül érzitek magatokat.
2:00:21
Pedig ez nem így van.
2:00:27
Kutatásaink szerint. . .
2:00:29
. . .az egyetlen dolog, ami
elviselhetõvé teszi az életet. . .

2:00:32
. . .az a másik ember.
2:00:37
Mi fog most történni?
2:00:40
Most?
2:00:43
Haza fogsz térni.
2:00:45
Haza?
2:00:46
De. . .
2:00:48
. . .rengeteg kérdésem lenne.
2:00:49
Visszajöhetünk majd?
2:00:52
Ez csak az elsõ lépés volt.
2:00:54
Idõvel jönni fog a folytatás.
2:00:58
De a többieknek látniuk kell,
amit én láttam. . .


prev.
next.