Contact
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:27:04
Com licença!
Dr. Drumlin!

1:27:09
Boa sorte com o teste.
1:27:11
Obrigado.
1:27:20
O diretor do teste autorizou
a contagem regressiva...

1:27:22
Diretor, tudo parece ótimo
aqui. Estamos prontos.

1:27:24
Verifiquem tudo três vezes.
1:27:27
Só temos uma tentativa,
vamos acertar.

1:27:31
Senhoras e senhores,
estamos prontos.

1:27:34
Controladores, confirmem
se estão prontos.

1:27:38
- Mecânica?
- Pronto.

1:27:39
Elétrica?
1:27:40
Dinâmica?
1:27:41
Comunicações?
1:27:42
Sistemas do casulo?
1:27:44
Segurança?
1:27:45
Monitora, procedimentos
para o teste completos?

1:27:48
Completos. Estou pronta.
1:27:50
Plataforma, tudo bem aí?
1:27:52
Confirmado. Plataforma pronta.
1:27:55
Iniciar o teste ao meu sinal.
1:27:58
Cinco...
1:28:00
...quatro...
1:28:01
...três...
1:28:02
...dois...
1:28:04
...um.
1:28:05
Agora!
1:28:07
Anéis destravados.
1:28:09
Bons níveis de energia.
1:28:11
Começamos o teste completo...
1:28:13
...do primeiro sistema construído
com tecnologia de outro planeta.

1:28:17
Energia pronta para transferência.
1:28:20
Transferindo para o casulo.
1:28:21
Detectando movimento
nos anéis A, B e C.

1:28:26
- Que tal, Gerry?
- Tudo bom. Está funcionando.

1:28:29
Parece que o início foi normal.
1:28:31
Confirmado, David. Parece bom.
1:28:39
Daqui a momentos, começará
a seqüência de lançamento.

1:28:42
Todos os sistemas preparados.
1:28:47
- Mecânica, tudo bem?
- Confirmado.

1:28:48
Tudo é muito emocionante...
1:28:50
...daqui.
1:28:54
Estamos a 4%.
1:28:55
Confirmado, 4%.
1:28:58
Freqüência: 9,85.

anterior.
seguinte.