Contact
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
Este predominant matematic...
:50:01
...si în ciuda afirmatiilor contrare...
:50:04
...se pare ca este bine intentionat.
:50:07
Sa repet. Mesajul este
bine intentionat.

:50:11
Presedintele a luat legatura
cu toti conducatorii de state din lume...

:50:14
...si toate masurile de securitate
au fost luate.

:50:17
Pentru explicarea evenimentelor
din ultimele 48 de ore...

:50:20
...îl invit pe coordonatorul echipei
care au facut marea descoperire...

:50:24
...Dr.David Drumlin, consilierul
stiintific special al presedintelui.

:50:36
Multumesc, Rachel.
:50:38
Buna ziua.
:50:41
În anul 1936
printr-un semnal TV slab...

:50:43
...s-a transmis ceremonia de deschidere
a Jocurilor Olimpice ca dovada...

:50:47
...a tehnologiei superioare germane.
:50:51
Semnalul a parasit Pamântul
cu viteza luminii si 26 de ani mai târziu....

:50:55
...a ajuns în apropierea stelei
pe care noi o numim Vega.

:51:00
Acel semnal ne-a fost trimis înapoi
mult amplificat...

:51:04
...o neîndoielnica dovada de inteligenta.
:51:07
Spune, Kent.
:51:08
Transmisia lui Adolf folosea 25 de cadre
pe secunda,iar noi primim 50.

:51:12
Asa ca am trecut restul de
25 într-un algoritm de cautare.

:51:16
Am gasit o serie de semne
înfiecare cadru.

:51:19
-Esti gata?
-Da, da-i drumul!

:51:21
Trimite-l, Willie.
:51:22
Gata, vine.
:51:27
E digital...
:51:28
...un masiv de date care
se extinde armonic.

:51:35
În regula, asa cum vei vedea...
:51:37
...suprapuse cu cadrele originale
ale transmisiei lui Hitler...

:51:41
...am gasit sectiunile astea.
:51:44
Am crezut ca e numai zgomot,
dar sunt de fapt date...

:51:47
...o cantitate imensa de date.
:51:49
Când le combinam cu datele
din semnalul original...

:51:53
...rezulta aceste pagini de text codat.
:51:56
Nu sunt doua identice
si deja am descoperit peste 10.000.


prev.
next.