:28:00
...je kljuè do naega uspeha!
:28:03
S 27 povezanimi radijskimi teleskopi...
:28:05
...lahko raziskujemo
bolj natanèno kot drugje.
:28:08
Imamo dovoljenje drave za
najem teleskopov.
:28:14
Manjka nam samo e denar!
:28:17
Dobra predstavitev, doktor.
:28:19
No, cilj naega sklada
je financiranje...
:28:22
...eksperimentalnih programov,
a va projekt...
:28:25
...je bolj podoben znanstveni
fantastiki kot pa znanosti.
:28:32
Znanstvena fantastika...
:28:36
Res je.
:28:38
To je neumno.
:28:41
e veè, to je noro!
:28:45
Hoèete sliati nekaj norega?
:28:47
Nekoè je nekdo hotel
narediti letalo.
:28:50
Da bi ljudje leteli kot ptice!
Absurd, ne?
:28:53
ali preboj zvoènega zidu...
:28:55
...polet na luno,
nuklearna energija, misija na Mars...?
:28:58
Znanstvena fantastika, ne?
:29:02
elim samo da bi imeli
vsaj malo vizije!
:29:06
Da bi videli celotno sliko.
:29:10
Lahko sodelujete pri neèem
kar lahko zaznamuje...
:29:15
...èlovetvo in zgodovino...
:29:17
...vseh zgodovin.
:29:22
Oprostite.
:29:24
13 mesecev se e...
:29:26
...pregovarjam z ljudmi kot ste vi.
:29:30
Zadnja monost ste.
:29:33
Oprostite ker sem vas zmotila.
:29:34
Doktor!
:29:36
Ja, gospod.
:29:49
Dobili ste denar.
:29:53
Hvala.
:29:56
Hvala.
:29:59
TIRI LETA KASNEJE