Contact
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:00:02
Oèe, Theodore...
1:00:03
...ki so mu svetovali
da vas spodbuja v tej smeri...

1:00:07
...in je to tudi vestno
poèel do svoje smrti...

1:00:10
...zaradi srène kapi 10.11.1974.
1:00:15
Konèali ste gimnazijo 1979...
1:00:18
...2 leti pred rokom.
1:00:22
Dobili ste štipendijo za M.l.T. ...
1:00:24
...in diplomirali z "magna cum laude".
1:00:27
Doktorat v Cal Techu...
1:00:28
...kjer ste delali
na kvantnem generatorju...

1:00:32
...in ste drastièno poveèali
natanènost radijskih teleskopov.

1:00:36
Ponujeno vam je bilo mesto
profesorja na Harvardski univerzi...

1:00:40
...ki ste ga zavrnili, da bi se posvetili
projektu SETl...

1:00:43
...v Observatoriju Arecibo
v Portoriku.

1:00:49
Spremembe v vodenju N.S.F...
1:00:51
...so povzroèile problem financiranja.
1:00:56
Takrat sem vas...
1:00:58
...prviè opazil.
1:01:01
Ogrozili ste naš varnostni sistem.
1:01:05
Vèasih...
1:01:09
...sem bil vrhunski inženir.
1:01:11
lzvolite sesti.
1:01:14
Redko sprejemam goste...
1:01:15
...zato hoèem,
da se takrat poèutijo dobro.

1:01:19
Vi živite tu?
1:01:22
Praktièno, je biti ves èas...
1:01:26
...mobilen.
1:01:30
Poleg tega se imel dosti
življenja na zemlji.

1:01:36
Zdi se mi...
1:01:38
Moram se vam zahvaliti za
vso podporo.

1:01:46
Znam prepoznati dobrega igralca.
1:01:51
Earl Grey.
Brez mleka in sladkorja,se mi zdi?

1:01:57
Zakaj ste me poklicali?

predogled.
naslednjo.