Contact
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:21:02
Ne dersiniz ?
1:21:04
Bu mesaj öyyle bir
medeniyyetten geliyyor ki...

1:21:07
...belki de bizden milyyonlarca
yyýl ilerideler.

1:21:11
Bu kadar geliþmiþ bir
zekanýn ne yyaptýðýmýzý...

1:21:15
...bildiðine inanýyyorum.
1:21:18
Þimdi bizim tÜm
yyapmamýz gereken...

1:21:22
Ýnanmak mý ?
1:21:25
Macera duyyusu dileyyecektim.
1:21:28
...ve son haberlerde...
1:21:29
...astronot John Russel...
1:21:31
...Amerikalý adayylarýn önde
gelenlerinden...

1:21:35
...adayylýktan çekildi.
1:21:37
Russel, gazetecileri Houston'daki
evine kabul etti.

1:21:41
Babama, gitmesini istemediðimi...
1:21:43
...söyyledim.
1:21:45
Gitme baba.
1:21:49
Ülkemi temsil etmekten...
1:21:51
...daha fazla...
1:21:52
...gurur veren bir þeyy bulunamaz.
1:21:55
Ama buna ne diyyebilirim ki ?
1:21:57
Konsorsiyyum görevlileri yyorum
yyapmadýlar, ama...

1:22:01
...kayynaklarýmýz Dr. Arrowayy'in...
1:22:03
...Makine koltuðunun en bÜyyÜk
adayyý olduðunu söyylÜyyorlar.

1:22:08
''Öðleyin buluþalým. Konuþmalýyýz.''
1:22:11
BÖyle bir
mesaj beklemiyordum.

1:22:13
Geldiðin için saðol.
1:22:14
Bu doðru mu ?
Düþmanla dostluk etmek.

1:22:17
Seçenler ve seçilenler birlikte...
1:22:21
Einstein hakkýnda konuþalým.
1:22:23
Olur.
1:22:25
Özel relativite.
Bu makine...

1:22:30
...çalýþýrsa, ve Vega'ya ýþýk
hýzýyla gidersen...

1:22:34
- ...geri dÖndüðünde...
- DÖnebilirsen.

1:22:38
Geri dÖnebilirsen...
1:22:40
...4 yýl yaþlanmýþ olacaksýn ama
Dünya'da 50 sene geçmiþ olacak.

1:22:45
Evet, Öyle.
1:22:47
Ve deðer verdiðin herkes...
1:22:50
...gitmiþ, Ölü ve gÖmülmüþ olacak.
1:22:53
Geri dÖnersen, hayatta kalmýþ
bile olsan....

1:22:58
Bak, Palmer. Hiç kimse bu iþin
tehlikesi olmadýðýný sÖylemiyor.


Önceki.
sonraki.