Deconstructing Harry
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Budi pristojna!
Šta je bilo na poslu?

:21:05
Prvo su mislili da je kamera.
Prestani!

:21:09
Ali ja nisam u redu. -Stvarno?
-Poslali su me kuèi.

:21:13
To je ponižavajuèe.
-Šta si jeo?

:21:17
Ne, nije alergija na hranu.
Moram da se naspavam.

:21:23
Sigurno ti samo to treba.
Dobro se naspavaj.

:21:29
Idi rano u krevet
i sve èe biti dobro.

:21:31
Ali, sutra se situacija
nije poboljšala.

:21:35
Bila je još gora. Mel je bio
van fokusa više nego ikad.

:21:39
Moram da odem kod lekara.
:21:43
Nikad nisam video ovako nešto.
Sve je u redu, samo ste mutni.

:21:49
Šta je bilo? -Dobijem morsku
bolest kad ga gledam.

:21:53
Pokušajte s ovim.
-Neèu da nosim naoèare.

:21:59
Èekaj da vidimo.
-Neèu naoèare!

:22:03
Stavi ih da možeš
da me vidiš.

:22:07
Tata èe se bolje videti.
:22:11
Stavi naoèare
da nas ne boli glava.

:22:14
Iako deca ne žele naoèare,
moraju da ih nose.

:22:20
Oèekujete da se svet
prilagodi vašoj slici.

:22:25
Ne oèekujem ništa.
Proživljavam èudnu fazu života.

:22:32
Prvi put nisam u stanju
da pišem.

:22:35
Nemam nadahnuèe, a mašta
mi je sve što imam u životu.

:22:40
Vaše vreme je isteklo.
Provedite se na sveèanosti.

:22:44
Bilo bi dobro
da povedete sina.

:22:51
Džoan! Ne javljaš se!
-Ostavi me!

:22:54
Kako da razgovaramo?
-Hoèeš da zovem policiju?

:22:57
Stani, da te nešto pitam.
-Neèu!


prev.
next.