Deconstructing Harry
prev.
play.
mark.
next.

1:05:08
Izvinite što kasnim.
-Gospodine Farber...

1:05:12
Skinite kaput. Uðite.
1:05:29
Veè dugo ne mogu da spavam.
Ne mogu oka da sklopim.

1:05:35
Mislim da treba da dam otkaz,
ali ne mogu.

1:05:40
Možda zato što je moj šurak
ljubazan. Ali, sve mi je teže.

1:05:48
Izvinite me...
-Molim?

1:05:55
Gadni stvore! Ne mogu
da verujem da si to uèinio!

1:06:00
Tucao si moju pacijentkinju!
1:06:05
Jebi se!
1:06:16
Nastavite, gospodine Farber.
1:06:21
Prièali ste kako želite
da date otkaz. -Tako je.

1:06:31
Žena me podržava, ali znam
da želi da nastavim s poslom.

1:06:38
Ona obožava šuraka.
Ionako je stalno s njim.

1:06:45
Izvinite za trenutak. -Opet?
-Nastavite.

1:06:48
Govorite glasno
da mogu da vas èujem.

1:06:52
Hoèu da odeš! Pokupi svoje
stvari i gubi se odavde!

1:06:58
Ne razumem da profinjena žena
ne vidi razliku


prev.
next.