Donnie Brasco
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
Ali ako je nešto najbolje
na svijetu, kao...

1:00:06
"Te paprièice! Zaboravi na to!"
Znaš?

1:00:10
Takoðer znaèi i,
"Nosi se u pakao."

1:00:13
Kao,
"Paulie, imaš kitu od 1 cm."

1:00:16
A Paulie kaže,
"Zaboravi na to."

1:00:23
Ponekad jednostvano znaèi
da zaboraviš na to.

1:00:28
U redu. Hvala.
Shvatio sam.

1:00:31
Da ti nešto kažem. Ako
ne nabavim brod za Leftya...

1:00:35
- Zaboravi na to?
- Jebeno zaboravi na to.

1:00:38
Znaš onu operaciju sa tajnim
agentom? Kako se to zove...

1:00:42
Kada se agenti oblaèe kao Arapi
i pokušaju da podmite biznismena?

1:00:49
- Tamo imaju brod.
- Šta?

1:00:52
Tako je.
To je Abscam.

1:00:54
Želiš da poginem
zbog tog odijela...

1:00:57
i tog jebenog ružièastog auta?
1:00:59
Ne izgovaraj rijeè "plotz."
Razumiješ?

1:01:04
Ulazi otraga.
1:01:17
Prièekaj malo.
Bit æu tamo.

1:01:26
G-dine Trafficante, ovo je Lefty,
naš prijatelj.

1:01:29
Ne znam šta da kažem. Ovo je
veliki trenutak u mom životu.

1:01:33
Kao da sreæem Mickey Mantlea.
1:01:36
To je brod koji sam
pripremio za vas.

1:01:38
Ima sve. Ima cijeli bar,
i muziku kakvu želite.

1:01:43
Ako hoæete telefon...
ima i telefon.

1:01:46
- Ako nešto tražite, tražite od mene.
- Gdje je Sonny Crni?

1:01:52
Svi napolje.
Hajde, dušo.

1:01:55
- Divno je!
- Šta sam vam rekao?


prev.
next.