Event Horizon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:05
Антените са унищожени.
Нямаме радио, нито лазер.

:33:11
Никой няма да ни дойде на помощ.
:33:12
- Въздухът е лош.
- Да, въглероден двуокис.

:33:16
И расте с всяко издишване.
Пречиствателите на "Хоризонт" са повредени.

:33:19
Ще вземем от "Луис и Кларк".
Оправя ли ни?

:33:22
Ще имаме въздух за 20 часа.
После трябва да се връщаме,

:33:40
Намирам се
от лявата страна на корпуса,

:33:43
доближавам задния радиатор.
:33:49
По дяволите.
:33:57
Капитам Милър чувате ли ме?.
:33:59
Чувам, г-н Смит.
Как е корабът ми?

:34:01
Има 7-метрова цепнатина
на външния корпус.

:34:03
Ремонтът ще отнеме време.
:34:08
Невъзможно.
Имаме въздух за 20 часа.

:34:10
Разбрано, сър.
:34:14
Какво е станало тук, докторе?
:34:26
Как е той?
:34:29
Жизнените му функции са стабилни,
но няма никакви реакции. Не знам.

:34:39
Може да се събуди след 15 минути.
:34:43
А може въобще да не се събуди.
:34:45
Шефе, знам
че звучи невероятно, но...

:34:47
Първо нямаше нищо,
после се появи Джъстин,

:34:52
тогава стана течно,
а накрая цялото ядро се втвърди.

:34:57
Физически е невъзможно.
:34:59
Не ме баламосвайте с вашата физика!
Видях го!


Преглед.
следващата.