Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Ai fixat cursul?
:08:04
Fixat ºi pregãtit.
:08:06
Domnule Justin?
:08:08
Totul e în regulã la mine,
cãpitane.

:08:11
-Pornesc numãrãtoarea inversã.
-Motorul ionic se activeazã în 10 minute.

:08:16
Mulþumesc, locotenente.
Sã mergem.

:08:19
-Smith, vino cu mine.
-Da, sã trãiþi.

:08:23
Justin, pregãteºte capsulele.
:08:26
Am înþeles.
:08:31
Domnule Cooper, plecãm în 10 minute.
:08:34
E timpul sã intrãm
în "conserve".

:08:38
-Cãpitane!
-Peters.

:08:41
Domnule Miller, vreau sã
vã spun cã...

:08:45
A început numãrãtoarea inversã,
doctore.

:08:48
Aºteptaþi invitaþie specialã,
domnule Smith?

:08:52
-Nu, sã trãiþi!
-Cãpitane, eu nu...

:08:55
Urmaþi echipajul cãtre capsulele
gravitaþionale. Suntem gata de plecare.

:09:00
Terminã cu vorbãria,
domnule Cooper

:09:02
dacã nu vrei sã mergi
pe jos spre Neptun.

:09:05
Ce faci acolo, Peters?
:09:07
Încarc epuratoarele de CO2, domnule.
:09:09
Rãmâneþi aici.
:09:14
Mulþumesc, DJ.
:09:16
Scoate fesul.
:09:18
-Prima datã în capsula gravitaþionalã?
-Da.

:09:24
Cãpitanul tãu nu
mã prea înghite.

:09:28
Nu-þi face griji.
:09:31
Îi place la nebunie sã aibã
strãini pe nava lui.

:09:35

:09:39
E necesar?
:09:42
Când porneºte motorul ionic va trebui
sã suporþi o acceleraþie de 30 G.

:09:49
Dacã nu eºti în capsulã,
scheletul þi se va lichefia.

:09:54
Am vãzut ce efect
are asupra cobailor.


prev.
next.