Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
ar fi putut distorsiona spaþiul ºi timpul.
:45:04
L-ar fi fãcut pe Justin sã disparã.
:45:08
ªi ar fi putut distruge Lewis & Clark.
:45:11
Totuºi, eu cred cã e puþin probabil
ca acest lucru sã se fi întâmplat.

:45:15
Ce se aflã în interiorul reactorului, doctore?
:45:18
E complicat sã vã explic.
:45:19
Pãi, de cât timp aveþi nevoie?
Noi vã putem oferi...

:45:23
17 ore ºi 48 de minute.
:45:27
Ce se gãseºte în interiorul reactorului?
:45:32
Aceasta e poarta.
:45:35
Când cele trei inele
magnetice sunt aliniate

:45:38
ele formeazã o gaurã
neagrã artificialã

:45:41
care permite navei sã ajungã
oriunde în spaþiu.

:45:46
O gaurã neagrã
:45:47
cea mai distrugãtoare forþã din univers...
:45:51
Iar voi aþi creat aºa ceva?
:45:53
Fãrã îndoialã cã da.
:45:55
Putem folosi aceastã impresionantã
forþã pentru a curba spaþiul ºi timpul.

:46:00
Navei voastre i-ar trebui
o mie de ani

:46:03
ca sã ajungã la
cea mai apropiatã stea.

:46:06
Event Horizon ar putea ajunge
acolo într-o singurã zi.

:46:09
-Dacã ar funcþiona!
-Veniþi aici. Nu e nici un pericol.

:46:20
Dacã Justin a fost tras
înãuntru motorului

:46:24
înseamnã cã a ajuns acolo
unde a fost ºi Event Horizon.

:46:28
Teoretic, da.
Dar dupã cum v-am spus

:46:31
poarta nu se deschide de la sine.
:46:34
Înþeleg. Vreau sã fie sigilatã
aceastã încãpere.

:46:38
Accesul este interzis în a
doua camerã a motorului.

:46:40
Am înþeles.
:46:41
Cãpitane, dar nu e
nici un pericol.

:46:44
Poarta e protejatã de trei câmpuri magnetice.
Siguranþa e deplinã.

:46:47
Deplinã?
:46:48
Doctore, nava mea e fãcutã bucãþi,
:46:51
iar un membru al echipajului
e pe jumãtate mort.

:46:54
Nu se mai apropie
nimeni de acest loc.


prev.
next.