Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:45:08
Dr. Weir!
:45:36
Oxid uhlièitý môže spôsobova
halucinácie a ovplyvni úsudok.

:45:39
- Do èerta DJ, to neboli halucinácie.
- V poriadku.

:45:43
Doktor, vy ste boli v tuneli.
:45:45
Museli ste nieèo poèu.
:45:49
- Museli ste nieèo vidie.
- Ja som nieèo videla.

:45:52
Asi pred hodinou som videla leža
svojho syna na examinaènom stole.

:45:58
A...
:46:00
- V nohách sa mu hemžili...
- Sleèna Petersová, prepáète,

:46:03
ale vyzerá to na menší šok.
Boli ste traumatizovaná...

:46:06
Nie. Nie.
Prepáète, ale nie!

:46:11
Videla som už ve¾a tiel.
Toto bolo iné.

:46:14
Má pravdu.
Toto bolo skutoèné.

:46:16
Cítil som horúèavu.
:46:19
Tu sa nejedná o žiadny prelud!
:46:23
Smitty, vy ste nevideli
nieèo nezvyèajné?

:46:27
Ani som niè nevidel, ani niè vidie
nechcem. Ale môžem vám poveda,

:46:32
že táto loï je skurvená.
:46:34
Ïakujeme za vedeckú analýzu,
Mr. Smith.

:46:37
- Presne tak, ty hajzel...
- Hej, upokojte sa!

:46:40
Myslíte si, že za porušovanie
fyzikálnych zákonov sa neplatí?

:46:43
Už ste zabili pôvodnú posádku
a teraz chcete zabi aj nás!

:46:46
- DJ!
- Šialený blázon!

:46:48
Je to iba loï, jasné?
Iba ve¾ká hromada železa.

:46:52
Nie je na nej niè zvláštne.
:46:54
DJ?
:46:59
- Fajn.
- Oh, DJ.


prev.
next.