:44:03
	Не мисля,
че мога да говоря повече, докато се храня.
:44:05
	Няма ли някой,
на когото можем да се обадим?
:44:07
	На кого да се обадим? Имаме,
около 16 ястия, които сме поръчали.
:44:10
	Добре, имаме пилешки крилца
и руло "Стефани" oт Хариет.
:44:13
	Да, китайска храна 
от Дайнъсти.
:44:15
	И тези откачени индийски бохавини.
:44:18
	Ето ти малко пари.
:44:20
	Няма нужда, имам.
Просто вземи храната
:44:21
	Кое е това, китайското?
:44:23
	Всичката храна! Ехо!
Къде се губите бе хора?
:44:25
	Да не возите пилетата 
до Атлантик Сити, или..?
:44:27
	Най-накрая!
:44:29
	Умираме от глад.
:44:31
	Двадесет...
колко станаха, тридесет и две?
:44:34
	- Колко ти дължа?
- Искаш просто да ги задържиш?
:44:35
	Това е достатъчно.
:44:36
	Щастливи сте, че 
изобщо ви оставям някакъв бакшиш,
:44:38
	след толкова дълго чакане.
:44:39
	Добре.
:44:42
	О, господи.
Ах,  колко великолепно е това?
:44:48
	Майкъл, защо никога
не взимаш никакви пари?
:44:50
	Защото си с мен 
на среща.
:44:52
	А какво ще стане ако аз искам
да те поканя на среща?
:44:54
	Обаждаш ми се,
каниш ме да излезем.
:44:56
	Ако кажа "да", отиваме на среща.
:44:58
	И тогава аз ще плащам?
:44:59
	Не.Пак ще плащам аз.
:45:02
	- Защо?
- Защото аз съм мъжът.
:45:05
	Виж, наистина оценявам,
колко си щедър
:45:07
	но, нали знаеш, че имам пари.
:45:09
	Е? Аз също имам.
:45:10
	Знам, че имаш, но...
:45:13
	Какво?
:45:14
	Да не мислите, че изкарвате повече от мен,
госпожице супермодел?
:45:18
	Получавам много добри бакшиши
в това такси.
:45:23
	Великолепно.
:45:33
	Добре, колко пари изкарваш?
:45:36
	- На ден?
- Да.
:45:37
	250,000.
:45:40
	250,000.
:45:44
	По десет...
по двадесет...
:45:47
	четиридесет и пет...
:45:49
	Хиляда и петстотин...
:45:53
	Е, добре, значи изкарваш
 малко повече от мен.
:45:55
	Но не знаеш за моите тайни,
:45:57
	скрити банкови сметки и пари, 
които съм скътал наоколо.