Fall
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:00
''само, за да видиш как
ти се усмихвам.

1:20:01
''Някой ден, може би, но не днес.
1:20:04
''Така че предполагам, че ще
е по-добре да изчезна, Сара.

1:20:06
''Знам, че ще справиш
и аз скоро също.

1:20:10
"И може би, просто може би,
ако Господ пожелае,

1:20:12
''ще настъпи ден, когато
като приятели ,

1:20:13
''ще се срещнем случайно разхождайки се
край белите скали на Доувър,

1:20:18
''или край скалистите планини Мендосино,
1:20:19
''или край тучното яркозелено
шотландско крайбрежие

1:20:22
''или край искрящото пристанище
на стария Ню Йорк.

1:20:25
''И от небесата, между звездите,
1:20:27
''сред ангелите, които ще ни подкрепят,
1:20:30
''в момент, за който никой от нас не знае,
1:20:32
''но познава както нашето
най-първо щастие,

1:20:33
''ние ще срещнем погледите си
1:20:36
''и ще разберем, че това е денят.
1:20:39
''Това е денят.
1:20:43
''Или дали този ден е утре
1:20:45
''или следващата седмица,
или следващият живот,

1:20:47
''Най-накрая ще успея да ти кажа,
пред милото ти лице,

1:20:50
''лицето, което ще ми липсва повече
отколкото бих могъл да изразя,

1:20:53
''че те обичам.
1:20:57
''Обичам те.
1:20:59
''О, мила, обичам те.
1:21:02
''А ти ще се усмихнеш шеговито,
ще затвориш очите си,

1:21:04
''и ще кажеш, 'Хвани ме, мили.'
1:21:06
и ще полетиш. ''
1:21:43
Бях смешен, малък човек.
1:21:45
Нуждаех се от подкрепата на феновете,
за да мога да стана сутрин от леглото.

1:21:49
Но за щастие бях благословен с
най-добрите фенове в лигата.

1:21:55
През останалата част от деня се
нуждаех от помощта на Господ.

1:21:58
Но за щастие бях благословен също
с най-добрия Бог в лигата.


Преглед.
следващата.