Flubber
prev.
play.
mark.
next.

:54:33
Dale! Ne!
:54:37
Dale!
:54:38
Ne umetke!
:54:41
Još nije gotovo. Moramo
uzeti loptu i dati koš.

:54:45
Izvinite.
Uèitelj prolazi.

:54:47
Ne razumem se u
košarku, ali u hemiju da.

:54:50
Dale ima problem.
:54:53
Ne s motivacijom, nego
s izraslinama na obuæi.

:54:56
Imate li etilni alkohol?
:54:58
Oprostite.
Zdravo, Dale.

:55:00
Zdravo. -Mogu li
ti videti ðon?

:55:03
Treba mi donji deo tvojih patika.
:55:07
Glavu gore. Drži
potencijalnu energiju na visini.

:55:11
Ti...
:55:17
Uzmi loptu.
Skoèi što više možeš.

:55:21
Ali ja sam tamo, gospodine.
:55:23
Skoèi ili padaš iz hemije.
:55:26
Èuo si me.
:55:27
Skoèi ili si
završio s hemijom.

:55:32
U redu.
:55:36
Mislim da je to malo
preoštro, ali... -Skoèi!

:55:42
Squirrelsi žele da završe
ovaj neverovatni obrt.

:55:46
Samo strpljivo, Rutland.
:55:47
Rutland vodi 1 koš,
a vreme istièe.

:55:51
Squirrelsi su se
borili kao lavovi.

:55:53
Ali nedostajaæe im
nekoliko koševa za pobedu.

:55:56
Rangersi drže loptu.
Evo skoka i šuta.

:55:59
Skoèi, Dale! Skoèi!

prev.
next.