Free Willy 3: The Rescue
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Ne možeš ih staIno pratiti.
Danas iIi sIjedeæe godine. . .

:35:09
. . .ta æe ih èudovišta naæi. A mi
neæemo biti tu da im pomognemo.

:35:16
DoIazi s onog broda.
:35:19
Što to?
:35:20
Onaj zvuk koji ne zvuèi
sasvim kao kit.

:35:23
- Nego što?
- Evo što æu ti reæi:

:35:25
Kad god naðemo kitove, taj brod
je bIizu. Eto opet signaIa.

:35:30
Puste signaI i kitovi doðu.
:35:35
- Snimio si ga?
- Jesam.

:35:37
Znaèi, ako hoæemo,
možemo ga i sami puštati?

:35:41
MoraIi bismo svratiti u Iuku
po neke dijeIove.

:35:48
Ako mogu oni, možemo i mi.
Poduzmi sve što treba. . .

:35:52
. . .da pustimo taj zvuk
i da nam kitovi sami doðu.

:36:15
Što je kujira?
:36:18
- OdakIe ti to?
- Tako ih je Sanderson nazvao.

:36:24
To je vrsta sushija.
Za to se rabe orke, Max.

:36:27
Izvadimo meso i prodamo ga
Japancima koji ga jedu.

:36:34
Što?
:36:36
Znaš što bi tvoj djed na to rekao?
:36:40
``Je Ii to Božji posao, sinko?
Sushi za Japance?``

:36:45
Ne razumijem.
:36:47
Božji posao. To je tata rekao
za Iov na kitove.

:36:50
Godinama se od kitova praviIo uIje za
Iampe koje su osvjetIjavaIe svijet.

:36:56
KitoIovci su proizvodiIi svjetIo.
:36:59
Tada je to nešto znaèiIo.

prev.
next.