:59:04
Fantastièno! Kot bi porival
v avtomobilskih razbitinah!
:59:15
Pomagaj si z rokami.
Dajmo, O'Neil.
:59:19
Spusti jo!
:59:24
Skrajni èas, da smo
se znebili nekaj tee.
:59:30
Svojih ne zapuèamo!
Kaj e èakate? Gremo!
:59:44
Jih poberemo?
-Pojdimo domov.
:59:55
Oslarija!
:59:58
Ker je v moji ekipi,
moram tudi jaz nasrkati.
1:00:01
Èe bi dral gofljo,
ne bi bili tukaj.
1:00:05
Moj dedek je hotel
v mornarico.
1:00:07
Na letalonosilki je
hotel streljati s topovi.
1:00:11
Reèejo mu: Ne, tu lahko
poène samo eno stvar.
1:00:17
Kuha. In to ni bilo
pred stotimi leti,
1:00:21
ampak med drugo
svetovno vojno.
1:00:26
Veste, kaken
je bil razlog?
1:00:29
Razlog, zakaj se dedek ni
smel boriti za svojo dravo?
1:00:35
Ker zamorci ponoèi
slabo vidijo.
1:00:38
Slab vid ponoèi.
1:00:42
Neverjetno. Hvala bogu,
da so se èasi spremenili.
1:00:46
Pa so se res?
1:00:49
Zato se jaz zavedam,
od kod prihaja, O'Neil.
1:00:54
Za njih si samo
nov èrnuh v ulici.
1:00:56
Mogoèe si se le
vselila prehitro.