George of the Jungle
prev.
play.
mark.
next.

1:15:07
Bravo, George!
1:15:09
l ti isto, Tookie.
-Moj junak...

1:15:13
To sam sad rekla?
1:15:16
George! Ovamo.
1:15:19
Strpi se. George
odmah natrag. -Baš...

1:15:31
Sad George može prièati.
Što Ursula vrati se reæi?

1:15:37
Samo to da znam
da u svom srcu...

1:15:42
Da zbilja, iskreno...
1:15:46
Još nisi progledala.
1:15:48
Lyle.
1:15:49
Da, Lyle. Pokvareni Van de
Groot je pobjegao iz zatvora

1:15:54
i pridružio se opskurnom
kultu koji ga je opunomoæio

1:15:58
za ugovaranje èudnih doku-
menata. -Što radiš ovdje?

1:16:02
lznenaðenje, slatkice.
Postao sam dopisni sveæenik,

1:16:07
zareðen u crkvi
Rajske moæi i svjetla.

1:16:11
l mogu sklapati zakonski
punovažeæe brakove bilo gdje.

1:16:16
Neæu se udati za tebe.
-U stvari, hoæeš. ldemo.

1:16:20
Doði, Afrièka kraljice.
-George ljut! Otrgnut æe...

1:16:27
Otpust, momèe iz
džungle. -Ni makac!

1:16:31
Operacija je izvršena
po nareðenju, gospodine.

1:16:34
Hvala, Gunnar, Gunter,
Hans, Jan i Phil.

1:16:38
Hvala vama, gospodine!
1:16:40
Nemoj zamjeriti, kameni
trbuhu. Bolji je pobijedio.

1:16:44
Odnosno, onaj koji
je doveo plaæenike.

1:16:48
Spremna, dušo? Èeka
nas èamac za Bujumburu.

1:16:52
George. -Ursula?
1:16:55
Ne idi onamo. ldi tamo.
1:16:58
Vidimo se.
Adios. Do viðenja.


prev.
next.