Good Will Hunting
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:03
- Добре.
- Може би някой друг път.

:58:06
- Като утре?
- Да, добре.

:58:10
- Добре.
- Добре.

:58:12
- Чао.
- Чао.

:58:26
- Какво правиш тук?
:58:28
Не можех да чакам до утре.
:58:30
Откъде го изкопа това?
:58:33
Трябваше да преспя с една от курса ти.
:58:35
О, надявам се някоя
с отворени миризливи сандали
и ужасен дъх.

:58:41
- Хайде. Нека се позабавляваме.
- Не, трябва да го науча.

:58:45
Утре не си в час по опериране, нали?
:58:47
- Не.
- Хайде да вървим.

:58:53
Господи!
Кучето ми печели!

:58:57
Давай, Мисти!
:58:59
Давай! Бързо!
Виж това! Давай!

:59:02
Виж, ето как настъпва.
Бягай, Мисти! Давай!

:59:06
- Спечелихме.
- Той направо ги размаза.

:59:12
Наоколо ли си израстнал?
:59:14
Не далече.
Южен Бостън.

:59:18
Още блестя от победата си.
:59:20
Виж се.
Толкова си щастлива.

:59:24
И как беше тогава?
:59:26
Нормално, предполагам.
Нищо особено.

:59:29
Имаш ли много братя и сестри?
:59:33
- Дали имам много братя и сестри?
- Това казах, да.

:59:36
- Ами, ирландски католик съм,
ти как мислиш?
- Ясно.

:59:41
- Колко са?
- Няма да ми повярваш.

:59:46
- Защо? Кажи. Колко? Пет?
- Не.

:59:49
Седем? Осем?
Колко?

:59:53
- Имам 12 братя.
- Не е възможно!

:59:55
Не, кълна се. Кълна се.
Аз съм щастливия 13-ти.

:59:58
Знаеш ли всичките им имена?

Преглед.
следващата.