Good Will Hunting
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:00
Než k vám nastoupím,
máte tu co vylepšit.

1:16:17
- Jak to jde?
- Dobøe.

1:16:19
Jo.
1:16:21
Dobøe.
1:16:24
- Chceš pomoci?
- Ne!

1:16:27
No tak, pùjè mi to,
a mùžeme jít na basseball.

1:16:30
Ne.
1:16:32
Je duležité, abych se to nauèila.
1:16:35
- Je to pro mne dùležitý, jo?
- Tak jo.

1:16:39
- Takže tady skejsneme celej den.
- Jo, proè ne?

1:16:46
- Hele, ty dìde vševìde,
1:16:50
vidím, že bys mi to chtìl
natøít za každou cenu.

1:16:54
- Mám otázku.
- Jakou.

1:16:58
Mᚠfotografickou pamì?
1:17:02
Nevím. Prostì si to pamatuji.
Tak jako ty si zapamatuješ svý telefonní èíslo.

1:17:06
Jo...
1:17:08
- Studuješ organickou chemii?
- Tak trochu.

1:17:10
- Jen tak ze srandy?
- Jo, z hecu.

1:17:13
Cha, to je teda zábava
studovat organickou chemii.

1:17:16
Jsi blázen?
1:17:18
Ty ses úplnì zcvoknul.
1:17:21
Nikdo nestuduje jen pro zábavu.
Zvl᚝e ne kluk jako ty.

1:17:25
- Jako já?
- Jo.

1:17:28
Jsi èlovìk, který dìlí svùj èas
mezi bassebal a chlastání.

1:17:32
Neøekla bych, že potøebuješ chemii.
1:17:36
Víš, na Harvardu je mnoho chytrých lidí,
1:17:39
ale i ti se to musí uèit,
protože je to hroznì tìžký.

1:17:43
A ty... jde ti to tak snadno, je to záhada.
1:17:48
Nechápu, jak funguje tvùj mozek.
1:17:51
- Hraješ na klavír?
- Na tom teï nezáleží.

1:17:53
Ne, chci ti to vysvìtlit.
Hraješ na klavír?

1:17:55
- Jo, nìkdy.
- Když se podívᚠna klavír,
vidíš Mozarta.

1:17:59
- Vidím "Etudy"
- Dobøe, tak Beethoven, jo?


náhled.
hledat.